Типичные ошибки при заполнении международных реквизитов

Международный перевод требует точности. Любая ошибка — даже в одной букве — способна задержать зачисление, привести к возврату или блокировке средств. Несмотря на автоматизацию, большая часть проблем с переводами возникает из-за неправильно заполненных реквизитов. Понимание, какие именно ошибки встречаются чаще всего, помогает избежать ненужных задержек и комиссий.

Ошибки в IBAN и номере счёта

Самая распространённая ситуация — неверный номер счёта. Формат IBAN строго установлен: две буквы кода страны, две контрольные цифры и набор символов, определяющих банк и клиента. Для каждой страны длина IBAN разная, поэтому сокращения или пропущенные символы делают номер недействительным.

Иногда клиенты путают внутренний номер счёта с международным. Например, в реквизитах указан локальный номер, который не содержит код страны. Такой перевод не пройдёт через систему SWIFT. Проверить правильность IBAN можно с помощью валидатора на сайте iban.com.

Ошибки в SWIFT-коде

SWIFT (BIC) код — это адрес банка в международной системе. Он состоит из восьми или одиннадцати символов. Если указан несуществующий или устаревший код, сообщение не дойдёт до нужного получателя. Часто ошибка возникает при копировании данных из старых документов, когда банк уже изменил SWIFT-код или перешёл на другой филиал.

Лучше сверять SWIFT не по информации из писем, а по официальному сайту банка или каталогу swift.com.

Несовпадение имени и счёта

Имя получателя должно совпадать с тем, что указано в документах банка. Иногда отправитель пишет имя латиницей в другой форме — добавляет или опускает отчество, меняет порядок фамилии и имени. В таких случаях банк-получатель может отложить зачисление, пока не подтвердит данные.

Чтобы избежать расхождений, нужно использовать точное написание, которое указано в реквизитах.

Неправильное назначение платежа

Многие задержки связаны не с ошибками в реквизитах, а с некорректным назначением платежа. Если банк не понимает цель перевода, он может отправить операцию на дополнительную проверку.
Формулировки вроде Transfer, Payment или Money sent недостаточно информативны. Лучше писать ясно: Payment for services, invoice 25/2025 или Personal transfer to family.

Пропуск адреса банка или получателя

Некоторые страны требуют обязательного указания адреса банка и адреса получателя. При их отсутствии система может вернуть платёж на доработку. Даже если банк не настаивает, лучше заполнить поля полностью. Это ускоряет прохождение комплаенс-проверок.

Ошибки в валюте

Отправитель иногда выбирает валюту, отличную от валюты счёта получателя. Тогда средства проходят двойную конвертацию: сначала в валюту корреспондента, затем в валюту счёта. Это приводит к потере части суммы.
Перед переводом стоит уточнить, в какой валюте открыт счёт. Если это евро — отправлять евро, если доллары — доллары.

Использование неактуальных реквизитов

Банки меняют корреспондентские счета, особенно при изменении партнёров или санкционных ограничений. Иногда отправитель использует старые данные, и перевод возвращается через несколько дней. Перед каждой отправкой лучше проверить, не обновились ли реквизиты.

Копирование из писем или шаблонов

Распространённая ошибка — копирование реквизитов из писем от контрагентов без проверки. Электронные письма могут быть подделаны. Всегда нужно сверять данные с официальным источником — личным кабинетом или документом из банка.

Недостаточная проверка документов

Если платёж связан с услугами, экспортом или покупкой товаров, банк может запросить подтверждение — инвойс, договор, счёт. Когда документы поданы с ошибками (другая сумма, несоответствие даты), банк приостанавливает перевод до уточнения.

Ошибки при конвертации и указании суммы

Некоторые отправители указывают сумму с лишними знаками после запятой или не переводят её в валюту контракта. Система может округлить значение или не принять его вовсе. Лучше проверять формат суммы, указанный в инструкции банка.

Несогласованные посредники

При сложных международных переводах может быть несколько банков-посредников. Если банк-отправитель не указал правильного корреспондента, перевод идёт дольше или вовсе теряется. При регулярных переводах стоит уточнить у банка список используемых корреспондентов.

Как избежать ошибок

Ошибок становится меньше, если выработать простую привычку: проверять реквизиты перед каждой отправкой. Лучше потратить несколько минут на сверку, чем ждать возврата средств неделю.

Помогает следующий порядок действий:

  • взять данные из официального источника (банковский документ или личный кабинет);
  • убедиться, что формат IBAN и SWIFT соответствует стране;
  • указать валюту счёта получателя;
  • заполнить назначение понятно и подробно;
  • проверить, не изменился ли корреспондентский банк.

Если перевод крупный, стоит попросить у банка предварительную проверку реквизитов — многие учреждения делают это без комиссии.

Scroll to Top